#1 2012-02-29 17:06:13

bunttarkatta
Member
Registered: 2010-12-27
Posts: 4

Re: Трябва ми превод;

на ето това    Not that they were ever the same as anybody else's reasons.She was completely ruthless in that way.        I was furious with Laura for what she'd done,but also with the policeman for implying that she'd done it.Ahot wind was blowing around my head,the strands of my hair lifting and swirling in it,like ink spilled in water

Offline

#2 2012-02-29 17:19:13

wounds
Member
From: Втората звезда в дясно
Registered: 2010-10-13
Posts: 711
Website

Re: Трябва ми превод;

на ето това    Not that they were ever the same as anybody else's reasons. She was completely ruthless in that way.        I was furious with Laura for what she'd done,but also with the policeman for implying that she'd done it. Ahot wind was blowing around my head, the strands of my hair lifting and swirling in it,like ink spilled in water

Превод:
"Причините не винаги бяха същите като тези на останалите хора. В това отношение тя бе напълно безмилостна. Бях бесен/бясна на Лаура за това, което бе направила, но също и на полицая, задето намекна, че го е сторила. Горещ вятър вееше около главата ми, повдигаше и въртеше кичури от косата ми като мастило изсипано/излято във вода." 

От къде е това? Познато ми е  think

Едит: Не се нахвърляйте на новите - помагайте им tongueout


Just remember that sometimes,
the way you think about a person
isn’t the way they actually are.

Offline

#3 2012-02-29 17:24:50

deya1234
Member
Registered: 2011-01-10
Posts: 79

Re: Трябва ми превод;

има си тема


Бъди себе си !

Offline

#4 2012-02-29 17:29:54

lady_ss1
Member
From: София
Registered: 2010-09-17
Posts: 21,410

Re: Трябва ми превод;

Offline

#5 2012-02-29 17:52:08

vikt0riqqq
Member
Registered: 2010-06-20
Posts: 22

Re: Трябва ми превод;

хубаво е да поискаш помощ но не е нужно да караш "целият сайт" да ти превежда три изречения които можеш спокойно да си преведеж на google  smile


viktoriq ivanova

Offline

#6 2012-02-29 18:08:38

wounds
Member
From: Втората звезда в дясно
Registered: 2010-10-13
Posts: 711
Website

Re: Трябва ми превод;

хубаво е да поискаш помощ, но не е нужно да караш "целият(кратък член) сайт" да ти превежда три изречения, които можеш спокойно да си преведеш на google  smile

Гугъл превод:
Не, че те са все същото като някой друг reasons.She е напълно безскрупулен и по този начин. Аз бях бесен на Лора за това, което бях направил, но също така и с полицая за което означава, че тя беше направил it.Ahot вятър духаше около главата ми, направления на косата ми, повдигане и въртеливо движение в нея, като мастило разлята във вода.

Мда, определено трябваше така да си напише домашното  8-|

Никой никого нищо не е карал - поиска си помощ съвсем човешки, а и като гледам как всички се юрнахте да помагате свят ми се завива, едно от четири мнения е по темата. Сбъркала е раздела -  нова е, ще се научи. 

Пийс Аут 8-)


Just remember that sometimes,
the way you think about a person
isn’t the way they actually are.

Offline

Харесайте страницата ни във Facebook

Вижте най-харесваните снимки, статии и албуми директно чрез Facebook